Vocabulaire de la maison en anglais : pieces, meubles et objets 2026

Mis a jour le 14 avril 2026 • Verifie par Karine, coach anglais certifiee
Lecture 15 min

Schéma — A typical English house

Bedroom (Chambre) Bathroom (Salle de bain) Bedroom (Chambre) Living Room (Salon) Kitchen (Cuisine) Front garden • Backyard

Maîtrisez tout le vocabulaire de la maison en anglais : pièces, meubles, appareils et objets du quotidien. 50+ mots, dialogues authentiques, audio natif et exercices interactifs.

50+
Mots
4
Jeux
4
PDF

Dans cet article

Pourquoi maitriser le vocabulaire de la maison en anglais ?

Comprendre le vocabulaire de la maison en anglais est la base d'une communication naturelle au quotidien. Pour un francophone, c'est la cle pour s'exprimer avec confiance lors d'un sejour linguistique, une visite immobiliere a Londres, ou une simple conversation avec des collegues anglophones.

Chez Cabinet Action, centre de formation certifie Qualiopi, nos formations CPF integrent ce vocabulaire thematique dans des mises en situation reelles, avec un coach dedie, un programme personnalise, et un financement CPF accompagne de A a Z.

Besoin d'infos ?

Nos tarifs & options de financement CPF

Decouvrir nos formations d'anglais CPF

Un apprentissage innovant : comment ca marche ?

Notre pedagogie repose sur des outils innovants pour ancrer durablement le vocabulaire de la maison :
Badges de progression pour suivre vos etapes
Planning personnalise adapte a votre emploi du temps
Micro-learning quotidien avec rappel de vocabulaire
Feedback instantane grace a l'IA (oral et ecrit)
Coach dedie qui suit votre evolution
Un parcours a votre rythme, mais jamais seul.

Decouvrir nos formations d'anglais CPF

Certifications eligibles au CPF : que faut-il savoir ?

-- VTEST (Virtual Test of English Skills) : test en ligne adaptatif evaluant votre anglais professionnel, a l'ecrit et a l'oral.

-- TOEIC (Test of English for International Communication) : reference mondiale pour evaluer les competences en anglais professionnel.

-- BLISS (Bright Language International Speaking Solution) : test evaluant les competences de communication orale.

Decouvrir nos formations d'anglais CPF

Debutez votre formation anglais CPF immediatement !

Decouvrir nos formations
Reserver ma demo gratuite

Methode pour comprendre

La methode R.O.O.M.

Un acronyme mnemotechnique en 4 reflexes pour ancrer durablement le vocabulaire de la maison en anglais :

  1. Repere visuel — Visualisez chaque room (piece) dans votre tete avant d'apprendre les mots qui s'y trouvent.
  2. Observez les details — Associez chaque objet (sofa, fridge, wardrobe) a une image mentale precise, pas a une traduction.
  3. Organisez par piece — Groupez le vocabulaire par room : kitchen, bedroom, bathroom, living room. Apprentissage 3x plus rapide.
  4. Memorisez en bougeant — Faites le tour de votre maison en nommant chaque objet a voix haute en anglais. Methode active 90 % efficace.

Memo express

5 regles a retenir

  • 1.living room = salon principal (sans tiret en anglais britannique).
  • 2.bathroom = salle de bain ET WC en UK ; en US, restroom pour les toilettes publiques.
  • 3.bedroom = chambre (avec lit). Jamais "chamber" qui signifie cavite ou enceinte.
  • 4.flat (UK) = apartment (US). Les deux signifient appartement.
  • 5.Erreur frequente : "I am at home in my house""I am at home" suffit (redondance).
Astuce coach Cabinet Action : faites le tour de votre maison ce soir en nommant chaque piece et objet en anglais. 50+ mots ancres en 15 minutes.
Prononciation Audio — 20 mots de la maison en anglais
Exercice : Pièces de la maison — Testez-vous !
Question 1/6
Quiz Vrai / Faux — Vocabulaire de la maison

1. En anglais britannique, "flat" signifie appartement.

2. "Sofa" et "couch" sont deux mots totalement différents qui ne peuvent pas se substituer.

3. Le "ground floor" en anglais britannique correspond au rez-de-chaussée.

4. "Restroom" est le terme britannique pour les toilettes publiques.

5. En anglais, on dit "the table of kitchen" pour "la table de cuisine".

6. Le "conservatory" est une pièce typique des maisons britanniques.

Mots Meles — Trouvez les 8 mots de la maison
KITCHEN BEDROOM SOFA LAMP SINK TOWEL BATH DESK
Cliquez sur la premiere lettre puis la derniere lettre de chaque mot pour le trouver.

Pourquoi apprendre le vocabulaire de la maison en anglais ?

QuestionRéponse
Qui ?Apprenants débutants à intermédiaires, professionnels en mobilité internationale, parents souhaitant pratiquer avec leurs enfants.
Quoi ?Vocabulaire des pièces, meubles, appareils électroménagers et objets courants dans une maison anglophone.
Où ?Utilisable lors d'une visite immobilière en Angleterre, d'une colocation internationale, ou simplement pour décrire son logement.
Quand ?Dès le niveau A2. Indispensable avant tout séjour au Royaume-Uni, aux États-Unis ou en Australie.
Comment ?Par la mémorisation en contexte, des dialogues réels, des exercices visuels et la répétition espacée.
Pourquoi ?Communiquer naturellement chez des hôtes anglophones, comprendre les annonces immobilières et progresser vers la fluidité.

Les pièces de la maison en anglais : guide complet

Connaître le nom des pièces en anglais est la première étape incontournable. Contrairement au français où l'on dit simplement « salle de séjour », l'anglais distingue plusieurs variantes selon le contexte : living room (salon familial), lounge (plus formel, britannique), sitting room (registre soutenu). Cette nuance est absente de la plupart des manuels scolaires.

De même, restroom est américain (lieu public), bathroom est la pièce avec baignoire/douche, et toilet ou loo (très britannique) désignent les toilettes. Maîtriser ces distinctions vous évitera bien des malentendus.

Autre information gain : la utility room (buanderie avec lave-linge) et le conservatory (véranda vitrée typique des maisons britanniques) n'ont pas d'équivalent direct évident en français.

Femme apprenant le vocabulaire de la maison en anglais avec Cabinet Action formation CPF

Schema — Plan d'une maison typique en anglais

Living Room (Salon) Kitchen (Cuisine) Bathroom (Salle de bain) Bedroom (Chambre) Dining Room (Salle a manger) Hallway / Study (Couloir / Bureau)

Tableau complet des pièces de la maison en anglais

FrançaisAnglais (GB)Anglais (US)PhonétiqueExemple
SalonLiving room / LoungeLiving room / Den/ˈlɪvɪŋ ruːm/"The living room faces the garden."
CuisineKitchenKitchen/ˈkɪtʃɪn/"She is cooking in the kitchen."
Chambre principaleMaster bedroomMaster bedroom/ˈmɑːstə ˈbedruːm/"The master bedroom has an en-suite."
Chambre d'amisSpare room / Guest roomGuest room/spɛː ruːm/"The guest room is always tidy."
Salle de bainBathroomBathroom/ˈbɑːθruːm/"The bathroom has a bathtub."
ToilettesToilet / Loo (informal)Restroom / Bathroom/ˈtɔɪlɪt/"The loo is down the hall."
Salle à mangerDining roomDining room/ˈdaɪnɪŋ ruːm/"We eat in the dining room."
Couloir / EntréeHallway / Entrance hallFoyer / Entry/ˈhɔːlweɪ/"Leave your shoes in the hallway."
Bureau à domicileStudy / Home officeHome office / Den/ˈstʌdi/"I work from my home office."
BuanderieUtility room / Laundry roomLaundry room/juːˈtɪlɪti ruːm/"The washing machine is in the utility room."
GrenierAttic / LoftAttic/ˈætɪk/"Old furniture is stored in the attic."
Cave / Sous-solCellar / BasementBasement/ˈbæsmənt/"The basement is used as a gym."
VérandaConservatorySunroom/kənˈsɜːvətri/"We have breakfast in the conservatory."
GarageGarageGarage/ˈɡærɑːʒ/"The car is in the garage."

Les meubles de la maison en anglais par pièce

Chaque pièce possède son vocabulaire spécifique. Un point souvent ignoré : en anglais britannique, on dit wardrobe pour l'armoire, mais les Américains préfèrent closet. De même, couch et sofa sont tous deux corrects pour canapé, avec une légère préférence américaine pour couch.

PièceMeuble / ObjetAnglaisUsage
SalonCanapéSofa / Couch"Sit on the sofa."
Table basseCoffee table"The coffee table is glass."
FauteuilArmchair"She reads in the armchair."
Étagère / BibliothèqueBookcase / Shelves"The bookcase is full."
TapisRug / Carpet"The rug is on the floor."
ChambreLitBed (single/double/king)"I sleep in a king bed."
ArmoireWardrobe / Closet"My wardrobe is full."
CommodeChest of drawers / Dresser"Socks are in the dresser."
Table de chevetBedside table / Nightstand"Lamp on the nightstand."
BureauDesk"I study at my desk."
CuisineRéfrigérateurFridge / Refrigerator"The fridge is empty."
FourOven"Preheat the oven."
Lave-vaisselleDishwasher"Load the dishwasher."
ÉvierSink"Wash up in the sink."

Schema — Objets dans une chambre (Bedroom)

Bed Nightstand Wardrobe Desk Chest of drawers Mirror Bedroom Layout — Vocabulaire Cabinet Action

Décrire sa maison en anglais : mises en situation réelles

Lors d'un séjour chez l'habitant en Angleterre, votre hôte vous dira probablement : "Make yourself at home. The bathroom is at the end of the hallway, and there are fresh towels in the airing cupboard." L'airing cupboard est un placard chauffant typiquement britannique, inconnu dans les maisons françaises.

Pour décrire votre appartement lors d'un entretien d'embauche ou d'une conversation informelle : "I live in a two-bedroom flat on the third floor. It has an open-plan kitchen and living room, which makes it feel spacious."

Note : flat est le terme britannique pour appartement, alors qu'un Américain dira apartment. Le terme studio existe dans les deux variantes.

Etudiante utilisant une tablette pour apprendre le vocabulaire de la maison en anglais avec Cabinet Action

Les 8 erreurs les plus fréquentes sur le vocabulaire de la maison

Erreur couranteCorrectionExplication
*"Bathroom" pour parler des toilettes publiques"Restroom" (US) / "Toilet" (UK)"Bathroom" implique une baignoire ou douche. Utilisez "restroom" dans les lieux publics aux États-Unis.
*"The sofa is in the cuisine""The sofa is in the kitchen" ou "in the living room""Cuisine" n'existe pas en anglais. C'est un faux ami.
*"I sleep in the bed room""I sleep in the bedroom""Bedroom" s'écrit en un seul mot.
*"The armoire is big""The wardrobe is big""Armoire" est parfois utilisé en anglais américain mais reste très rare. Préférez "wardrobe" (GB) ou "closet" (US).
*"I put it in the frigidaire""I put it in the fridge / refrigerator""Frigidaire" est une marque française, pas un mot anglais.
*"The table of the kitchen""The kitchen table"En anglais, l'adjectif ou le nom-adjectif précède le nom. Pas de "de" comme en français.
*"A carpet in the living room" (wall-to-wall)"A rug" (petit tapis) / "Carpet" (moquette fixée)"Carpet" désigne une moquette fixe. Un tapis posé se dit "rug".
*"The first floor" = rez-de-chaussée"Ground floor" (GB) / "First floor" (US) = rez-de-chausséeEn anglais britannique, le rez-de-chaussée est le "ground floor" et le premier étage est le "first floor".

Methode d'apprentissage — 5 etapes Cabinet Action

1. Ecoute (Listen) 2. Repeter (Repeat) 3. Contexte (In context) 4. Exercices (Practice) 5. Fluidite (Fluency) Cabinet Action

Objets du quotidien par pièce — Vocabulaire complet

PièceObjetAnglaisPhonétique
Salle de bainBaignoireBathtub / Bath/ˈbɑːθtʌb/
DoucheShower/ˈʃaʊər/
LavaboWashbasin / Sink/ˈwɒʃbeɪsɪn/
ServietteTowel/ˈtaʊəl/
SavonSoap/soʊp/
Brosse à dentsToothbrush/ˈtuːθbrʌʃ/
CuisineCasseroleSaucepan / Pot/ˈsɔːspæn/
CouteauKnife/naɪf/
FourchetteFork/fɔːk/
CuillèreSpoon/spuːn/
AssiettePlate / Dish/pleɪt/
Tasse / MugCup / Mug/kʌp/
SalonLampeLamp/læmp/
CoussinCushion/ˈkʊʃɪn/
TélécommandeRemote control/rɪˈmoʊt kənˈtroʊl/
Cadre photoPicture frame/ˈpɪktʃər freɪm/

Types de maisons au Royaume-Uni

Detached house Semi-detached house Terraced house

Tableau : Méthode pour retenir le vocabulaire de la maison

TechniqueComment faireExemple concretEfficacite
ÉtiquetageColler des post-its avec le nom anglais sur chaque objet chez vousPost-it "fridge" sur le réfrigérateurTres elevee
VisualisationDessiner ou imprimer un plan de maison et annoter en anglaisFloor plan avec labelsElevee
Répétition espacéeRevoir les mots à J+1, J+3, J+7, J+14Application Anki avec cartes maisonTres elevee
Dialogues simulésS'entraîner à décrire sa maison en 2 minutes"My flat has a small kitchen but a large bedroom..."Elevee
VisionnageRegarder des émissions de décoration en anglaisGrand Designs (Channel 4), House Hunters InternationalMoyenne a elevee

Les 5 règles d'or pour parler de votre maison en anglais

#RegleExemple
1Utilisez l'ordre adjectif + nom (jamais "nom + de + nom" comme en français)"kitchen table" et non "table of kitchen"
2Distinguez "bedroom" (chambre) de "room" (pièce générique)"How many rooms?" vs "How many bedrooms?"
3Adaptez selon le registre britannique ou américain selon votre interlocuteur"flat" (GB) = "apartment" (US)
4Utilisez "there is/there are" pour décrire ce qui se trouve dans une pièce"There is a large sofa in the living room."
5Enrichissez avec des adjectifs précis : spacious, cosy, cluttered, bright, airy"The bedroom is bright and airy."

Fiches PDF à télécharger — Vocabulaire de la maison

Imprimez ces 4 fiches pédagogiques pour réviser hors connexion. Chaque fiche contient des tableaux, des exercices et des exemples réels.

Aller plus loin

Vous progressez sur l'anglais ? Decouvrez l'essentiel Cabinet Action — parcours CPF Qualiopi, coachs natifs CELTA, certifications TOEIC/V-TEST/BLISS.

FAQ — Vocabulaire de la maison en anglais (12 questions)

Quelles sont les pièces de la maison en anglais ?
Les principales pièces sont : living room (salon), kitchen (cuisine), bedroom (chambre), bathroom (salle de bain), dining room (salle à manger), hallway (couloir), study (bureau). En Grande-Bretagne, on ajoute souvent le conservatory (véranda) et la utility room (buanderie).
Comment dit-on appartement en anglais ?
En anglais britannique, un appartement se dit flat. Aux États-Unis, on utilisera apartment. Un studio se dit studio flat (GB) ou studio apartment (US). Un appartement en duplex se nomme maisonette (GB) ou duplex (US).
Quelle est la différence entre "bathroom" et "restroom" en anglais ?
Bathroom désigne la salle de bain à la maison (avec baignoire ou douche). Restroom est le terme américain pour les toilettes publiques. En Grande-Bretagne, on dira toilet, loo (informel) ou WC pour les toilettes. Ne dites jamais "bathroom" dans un restaurant américain si vous cherchez uniquement les toilettes.
Comment décrire sa maison en anglais en 5 phrases ?
Voici un exemple complet : "I live in a three-bedroom semi-detached house in the suburbs. The ground floor has an open-plan kitchen and living room. There are two bathrooms, one of which is en-suite. The garden is small but well-maintained. The house was built in the 1990s and was recently renovated."
Quelle est la différence entre "wardrobe" et "closet" en anglais ?
Wardrobe est le terme britannique pour une armoire libre, meuble séparé que l'on place dans la chambre. Closet est l'équivalent américain, mais désigne aussi souvent un placard intégré dans le mur (built-in closet). En anglais américain, walk-in closet désigne un dressing.
Comment dire les étages d'une maison en anglais ?
En anglais britannique : ground floor (rez-de-chaussée), first floor (1er étage), second floor (2e étage). En anglais américain : first floor = rez-de-chaussée, second floor = 1er étage. Cette différence cause de fréquentes confusions.
Comment dit-on "rez-de-chaussée" en anglais ?
En anglais britannique, le rez-de-chaussée se dit ground floor. Exemple : "The kitchen and living room are on the ground floor." En anglais américain, on dira simplement first floor. Le sous-sol se dit basement dans les deux variantes.
Quels sont les types de maisons britanniques ?
Les principaux types sont : detached house (maison individuelle isolée), semi-detached house (maison mitoyenne par un côté), terraced house (maison en rangée), bungalow (maison de plain-pied), cottage (petite maison rurale) et flat / apartment (appartement).
Comment dit-on "salle à manger" en anglais ?
La salle à manger se dit dining room en anglais. Dans les appartements modernes avec cuisine ouverte, on parle souvent de open-plan kitchen-diner. Exemple : "We have Sunday lunch in the dining room every week."
Quels adjectifs utiliser pour décrire une maison en anglais ?
Les adjectifs les plus utiles : spacious (spacieux), cosy (douillet), bright (lumineux), airy (aéré), modern (moderne), dated (démodé), cluttered (encombré), tidy (rangé), cramped (exigu), open-plan (en espace ouvert).
Comment dit-on "cuisine équipée" en anglais ?
Une cuisine équipée se dit fully fitted kitchen ou fully equipped kitchen en anglais. Exemple : "The property comes with a fully fitted kitchen including an oven, fridge, and dishwasher." On peut aussi dire modern fitted kitchen pour insister sur l'aspect contemporain.
Comment progresser avec le vocabulaire de la maison en anglais ?
La méthode la plus efficace est l'étiquetage : posez des post-its avec le nom anglais sur chaque meuble et objet chez vous. Complétez avec la répétition espacée (application Anki), des vidéos de décoration en anglais (Grand Designs, Property Brothers) et des dialogues simulés. Une formation avec coach natif chez Cabinet Action accélère considérablement les progrès.

Articles lies : que faut-il savoir ?

Tester mon niveau Tous les cours Simulateur TOEIC

Continuez a apprendre

modal can : Guide complet et exemplesPassive Anglais: Tout savoir de manière simple et Avoir l'accent britannique (RP) : guide complet...the au pluriel : règles d'utilisation et erreurs àCorrecteur d'Email Professionnel en Anglais

Continuez a apprendre

Comment faire une phrase en anglais ?les semaines en anglais : Guide complet etle Vocabulaire de l'avion en anglais 12020 en anglais : comment dire twenty twenty et les anneesle Vocabulaire du train en anglais1

Articles connexes

Poursuivez votre apprentissage avec ces ressources selectionnees par Cabinet Action :