MAKE vs DO : 30 Collocations à Connaître
MAKE et DO se traduisent tous les deux par “faire” — mais ne sont pas interchangeables. 30 exemples, les erreurs classiques, et un quiz de 15 questions pour ne plus jamais hésiter.
- MAKE/made/made & DO/did/done : les formes irrégulières
- 30 collocations essentielles : 15 avec MAKE, 15 avec DO
- Règle mémo : MAKE = créer / produire • DO = action / activité
- “I did a mistake” est une erreur classique → “I MADE a mistake”
- Quiz 15 questions « MAKE ou DO ? »
MAKE et DO sont deux des verbes anglais les plus mal utilisés par les francophones, et pour une bonne raison : ils correspondent tous les deux au verbe « faire » en français. Pourtant, en anglais, leur usage obéit à des règles très précises. MAKE s'utilise quand on crée ou produit quelque chose de concret ou d'abstrait — make a decision, make a mistake, make coffee. DO s'emploie pour des activités, des tâches ou des actions sans résultat tangible — do homework, do business, do your best.
La confusion entre MAKE et DO est systématiquement relevée dans les évaluations TOEIC, où elle peut coûter plusieurs dizaines de points. Connaître les 30 collocations les plus fréquentes — 15 avec MAKE, 15 avec DO — permet d'éliminer cette erreur définitivement. Ce ne sont pas des règles arbitraires : une fois la logique « créer vs agir » intégrée, les bonnes formes viennent naturellement.
Cette page vous présente les formes irrégulières (make/made/made et do/did/done), les 30 collocations incontournables classées par catégorie, une règle mnémotechnique simple, et un quiz de validation pour ancrer les apprentissages. Comptez 10 à 15 minutes pour maîtriser l'essentiel.
→ Les Formes Irrégulières
Résultat concret ou abstrait
I made a cake • She has made a decision
Activité ou tâche générale
I did my homework • It’s been done
→ 30 Collocations Essentielles
→ Erreurs Classiques des Français
Ces erreurs sont très fréquentes chez les Français, même à un bon niveau. La raison : en français, on dit “faire une erreur”, “faire du sport”, “faire une photo” — toujours “faire”. En anglais, il faut choisir.
✅ I made a mistake.
Une erreur est un résultat créé involontairement → MAKE.
✅ She did her homework.
Les devoirs sont une tâche à exécuter → DO.
✅ They made a lot of progress.
Les progrès sont un résultat produit → MAKE.
✅ I need to do some research.
La recherche est une activité à réaliser → DO.
✅ He took a photo.
Prendre une photo → TAKE a photo (ni MAKE ni DO !)
→ Quiz — 15 questions : MAKE ou DO ?
Résultats
Utilisez MAKE et DO comme un natif avec un coach
Formation CPF avec coach attité. Certifications TOEIC/VTEST/BLISS incluses. Reste à charge : 102€.
📞 09 81 27 14 18



