DO et MAKE en anglais professionnel — Guide Cabinet Action
Pourquoi c'est crucial en contexte professionnel
En milieu professionnel, utiliser DO ou MAKE de façon incorrecte peut créer de la confusion ou donner une image peu professionnelle. Ce guide présente les expressions les plus utilisées en entreprise, accompagnées de dialogues authentiques.
Scénario 1 — En réunion (Meeting)
Contexte : Réunion de projet hebdomadaire
Manager : "We need to make a decision on the marketing strategy before Thursday." Team member : "I'll do the research on our competitors and report back by Wednesday." Manager : "Great. Can you also make a presentation of your findings?" Team member : "Of course. I'll do my best to make it as clear as possible."
Scénario 2 — Appel téléphonique (Phone call)
Contexte : Appel avec un client international
Sales rep : "I need to make a call to our London office to check availability." Client : "No problem. Could you also make a reservation for our team dinner?" Sales rep : "Absolutely. I'll do that right away. Let me make sure I have the correct details."
Scénario 3 — Email professionnel
Formules utiles pour vos emails
Situation
Expression correcte
Proposer quelque chose
May I make a suggestion?
Signaler un problème
I would like to make a complaint about...
Confirmer un engagement
I will do my utmost to deliver on time.
Annoncer une décision
We have made a decision to proceed with...
Exprimer des progrès
We are making good progress on the project.
Prendre un rendez-vous
Could we make an appointment for next week?
Scénario 4 — Négociation (Negotiation)
Contexte : Négociation commerciale
Negotiator A : "We want to do business with your company long-term." Negotiator B : "We can make a deal if you can improve the delivery terms." Negotiator A : "Let me make a note of that. We'll do our best to accommodate." Negotiator B : "I'm glad we're making progress. This could make a real difference for both teams."
Top 20 expressions professionnelles — Référence rapide